viernes, 21 de febrero de 2014

The grasshopper and the ant

PRESENTACIÓN: Good morning children, How are you?
Today, we are going to tell you a tale whose name is: “The Grasshopper and the Ant”.
¿Are you ready? OK, let´s start…..

In a field, one summer´s day, a Grasshopper was happy singing and enjoying the sun, the flowers….
Meanwhile, their friends and neighbours, two small ants, spent the whole day working and collecting food.

GRASSHOPPER: Why don´t you come and play with me?

ANT 1: I am helping to collect food for the winter.

ANT 2: Me too, and you should do the same.

GRASSHOPPER: But winter is very far away….

ANT 1: Yes, but now we have got plenty of food.
ANT 2: Do you come with us?

GRASSHOPPER: No, I prefer continue singing and playing here.

And the two ants continued collecting food….
When the winter came, the grasshopper hadn´t any food.
The grasshopper arrived to the ant´s house. He was very hungry and tired.

ANTS: Who is it?

GRASSHOPPER: I am cold and hungry, do you give me something to eat?

ANT 1: No, because while we were collecting food, you were singing and playing.

Finally, the grasshopper learnt that: It´s better to prepare for the future.





The three pigs

Once there were three little pigs. The first little pig, the second little pig and the third little pig.
One day they decided to make their own houses.

- “I´ll build a straw house. I want to make it quick”- said the first little pig.

- “I´ll build a wooden house. I want to make it quick too”- said the second little pig.

- “I´ll build a brick house. It´ll take some time, but I want to make it strong” - said the third little pig.

So the first little pig began to build a house with straw. The second little pig began to build a house with sticks, and the third little pig began to build a house with bricks.
In the woods there lived a big bad wolf. He was hungry, so he came to the first little pig´s house:

- “Little pig, little pig, let me come in! - said the wolf.

- “No, I won’t!”- said the first little pig.

- “Then I´ll huff and I´ll puff and I´ll blow your house down”- said the wolf. 

And he did. The house of straw fell down. The first little pig ran to the second little pig´s house.
The wolf then came to the second little pig´s house:

- “Little pigs, little pigs, let me come in!”- said the wolf

- “No, we won´t”- said the two little pigs.

- “Then I´ll huff and I´ll puff and I´ll blow your house down”- said the wolf.

And he did. The house of sticks also fell down. The two little pigs ran to the third little pig´s house.
Finally the wolf came to the brick house:

- “Little pigs, little pigs, let me come in!”- said the wolf.

- “No, no. You can never come in!”- said the third little pig.

The wolf huffed and he puffed but he couldn´t blow the house down. So he decided to climb down the chimney and get into the house.
But the third little pig was smart. He boiled the big pot of water in the fireplace. Then the wolf fell into the hot water!. He yelled and ran away.
Now the three little pigs lived happily together in the brick house.

 

Peter Pan

Narrador: In a house of London lived Wendy, John and their parents.

Mum: We are going to go a restaurant. Close the window before you going bed.

Wendy: Not Mum, Peter Pan is coming to night.

Mum: Peter Pan?

Wendy: Yes mum! Peter Pan exists.

Mum: Okey, Okey. Please close the window.

Narrador: It is at ten o´clock and Peter Pan appears in the window.

Peter Pan: Hello friends! Would you like to come with me and my little friend tinklebell to Neverland?

Children and Wendy: Yes, Yes! How can we go? Flying?

Peter Pan: Of Course! Let´s go!

Narrador: And they began to fly.

Peter Pan: Oh! Oh! The captain Hook´s boat!

Hook: Look! He is Peter Pan.

Narrador: Peter Pan flew to captain Hook´s boat because he had save the children.

Peter Pan: I save the children.

Hook: Noooh!

Narrador: Hook felt in to the sea and Peter Pan could save the children. But captain Hook was eating for a crocodile.

Wendy: Please Peter, I want to go to my house because I´m very afraid.

Peter Pan: Let´s go children! We are going to go to your house.

Narrador: Peter Pan took the children home and lived happily ever after.

Pretty Ritty

This is Pretty Ritty´s story and this is Pretty Ritty. This is a Dog and his name is Doggo. I am the cat and my name is Catto. And this is the mouse and his name is Mouso.

NARRATOR: One day Pretty Ritty is at the door. Doggo comes. Doggo falls in love.

DOGGO: Hello Pretty Ritty, Would you like marry me?

PRETTY RITTY: Well, Well, let me see… Can you sing a song for me?

DOGGO: Yes, listen: Wolf-Wolf (Bow Wow)

PRETTY RITTY: Oh no! I don´t like your song.

NARRATOR: Poor Doggo. He goes to his house and Catto comes. Catto falls in love.

CATTO: Hello Pretty Ritty! Would you like to marry me?

PRETTY RITTY: Well, Well, let me see can you sing a song for me?

CATTO: Yes, listen: Miau-Miau

PRETTY RITTY: Oh! I like your song. Yes, I will marry you!

NARRATOR: But Catto is hungry. Mmmm… Catto runs and attacks Pretty Ritty.

PRETTY RITTY: Ahgg! You are bad. Help! Help!

NARRATOR: Then, Mouso arrives and saves Pretty Ritty…

PRETTY RITTY: Oh Mouso, you are my Hero. Would you like to marry me?

MOUSO: Yes, of course. I love you.

NARRATOR: They marry and they live happily ever after.

Garbancito

Once upon a time a father and mother had a very little child. 
His name was Garbancito.

Garbancito helped his mother:

“Garbancito go to cook”
“Garbancito go to clean the house”
“Garbancito go to sweep”

He was small, so he sang:
“Pachin, pachin, pachin
be careful with you do.
Pachin, pachin, pachin
Don't step on Garbancito”

One day Garbancito went to the forest. 

He took food, to his father.
In the middle of the road at started to rain.

Garbancito said: Oh it is raining, I will go under the lettuce.

A cow saw the lettuce, the cow ate the lettuce with Garbancito.

Mum and Dad couldn't see Garbancito.

They said: “Garbancito, where are you?

Garbancito said: In the cow!!! Help, help!

So the parents gave food: 

And the cow !!!Pum!!!

Garbancito came out flying

Parents said: “Garbancito, are you OK?

Garbancito: I am very good

Everybody all of them go home and they lived happily ever after.

Goldilocks

Once upon a time there was a little girl. Her name was Goldilocks. She had golden hair.

One day Goldilocks was walking in the forest. She saw a house and knocked on the door. She went inside. Nobody was there. Goldilocks saw three bowls on the table. She was hungry.

 "This soup is too hot!"
"This soup is too cold!"
"This soup is just right!"
Goldilocks ate all the soup.

Goldilocks was tired now.

"This chair is too big!"
"This chair is too big, too!"
"This chair is just right!"

But the chair broke!

Goldilocks was very tired.
She went upstairs.
"This bed is too hard!"
"This bed is too soft!"
"This bed is just right!"

Soon, the bears came home.

"Someone's been eating my soup!, said Daddy Bear.

"Someone's been eating my soup!, said Mummy Bear.

"Someone's been eating my soup – and it's all gone!, said Baby Bear.

"Someone's been sitting on my chair!", said Daddy Bear.

"Someone's been sitting on my chair!", said Mummy Bear.

"Someone's been sitting on my chair – and it's broken!", said Baby Bear.

"Someone's been sleeping in my bed!", said Daddy Bear. 

"Someone's been sleeping in my bed!", said Mummy Bear.

"Someone's been sleeping in my bed – and she's still there!” said Baby Bear.

Goldilocks woke up and saw the three bears.
"Help!"

She ran downstairs and into the forest.

She never came back again.

The ugly duckling

One upon a time, there was a duck family. One morning some eggs hatched and popped six ducklings. But one egg was bigger than the rest and it didn´t open.

MUM: I think I only layed six eggs.

Before she had time to think about it, the last egg finaly hatched. It was a strange grey ducking that should have been yellow. The duckings grew quickly.

MUM: I can’t understand how this ugly ducking can be one of mine!

The ugly duckling ate for more than his brothers so he grew up more than them. As the days went by, the poor ugly duckling became more unhappy.

BROTHERS: We don’t want to play with you. You are very clumsy and all the farm folks laugh at you. We don’t want to be seeing with you.

He felt sad and lonely so he ran with Mother Duck.

MUM: Poor little ugly duckling! Why are you so different from the others.

He felt worse than ever.

UGLY: Nobody loves me. They all tease me! Why I am so different from my brothers?

One day, at sunrise, he ran away from the farm. He found a group os birds and asked them.

UGLY: Do yoy know of any grey ducklings like me?

BIRDS: We don’t know anyone as ugly as you.

He kept walking and found a pair of geese and asked them.

UGLY: Do you know of any grey ducklings like me?

GEESE: We don´t know anyone as ugly as you. Don’t stay here! Go away! It´s dangerous. There are men with guns around here!

One day, when he was walking, a lady caugth him thinking he was a goose.

LADY: I hope it’s a female and lays plenty of eggs!

But the ugly duckling laid not a single egg.

HEN: If you don´t lay eggs, the old lady will cook yoy.

CAT: I hope the lady cooks you so, I could eat your bones.

The poor ugly duckling was so scared.

UGLY: Oh, dear me! I just wanted someone to love me!

Then, one right, he escaped. Once again he was alone.

UGLY: If nobody wants me, I’ll hid forever!

One day, at sunrise, he saw a flight of beautiful birds wing overhead.

UGLY: If only I could look like them, just for a day!

Winter come and the poor duckling ledt home to seek food in the snow. He fain because os the cold. A farmer found him.

FARMER: I´ll take him home to my children. They’ll look after him. Poor thing, he’s frozen!

They took care for him. By spring time, he had grown so big that the farmer decided.
FARMER: I’ll set hum free by the lake.

The ugly duckling went to drink some water and that was when he saw himself mirrored in the water.

UGLY: Goodness! How I’ve changed! I hardly recognize myself!

The flight os swans stopped in the lake, and when the duckling saw them, he realized he was of their kind.

SWANS: We are swans like you. Where have you been hiding? Come with us!

The ugly duckling had friends and went with them. And he lived happily ever after.

Hansel & Gretel

Narrador
Hansel & Gretel are going to the forest, they want strawberries.

Madre
We haven’t got any food or money to go to the market. Dad & I go to look for some wood.

 Hansel
We have to hurry to get home before it’s get dark.

 Gretel
Let’s take the big basket for the strawberries.

Narrador
Hansel & Gretel pick up strawberries

Hansel
One strawberry for me, one strawberry for the basket.

Gretel
One strawberry for me, one strawberry for the basket.

Hansel
The moon has come out, night is already here.

Gretel
We should sleep here, because it’s late.

Narrador
They see a chocolate house and Hansel & Gretel are going to eat it.

Gretel
I’m so hungry

Hansel
I have never seen something like that.

Witch
Who is eating my house?

Hansel & Gretel
The wind, the wind that goes very fast.

Narrador
The witch catches the children with magic.

Witch
Don’t move, stop there, my great power it’s there.

Narrador
The witch bewitches Hansel & Gretel, he becomes like a dog, and she cooks and cleans the house. The witch goes to sleep. Gretel takes the broom and with the same spell puts the witch in the oven.

Hansel & Gretel
Hunkus punkus num kum hokus

Narrador
The mother goes, she was looking for them in the forest. She hugs them.

Madre
Finally I have found you.

Narrador
And they live happily ever after.

domingo, 2 de febrero de 2014

In my bag there is...

El primero dice 'in my bag there is...', por ejemplo '...there is a dog', el siguente dice la frase del anterior y le añade otra palabra, por ejemplo 'In my bag there is a dog and a cat', y así sucesivamente con el resto de niños. Se puede usar un campo semántico o varios a la vez, y se puede empezar de otras formas, por ejemplo 'I want...' o 'I like'...
Tendremos fichas preparadas con el vocabulario que usemos, por si algun niño no sabe seguir o se atasca le enseñamos una a modo de pista.

Spin

Ponemos 12 fichas distribuidas como si fuese un reloj, colocamos un lápiz en el centro y un niño lo hará girar, dice el objeto al que apunta el lápiz y si es correcto gana un punto, luego pasaría al siguiente niño y así sucesivamente. Sirve para cualquier campo semántico.

Girds

Colocan un juego de fichas boca arriba y les daremos una fotocopia con casillas de números hasta el diez. Diremos una ficha y un número ( Number 3 is a train) y ellos tendrán que buscar la imagen y colocarla en el número hasta completar las casillas. Sirve para cualquier campo semántico.

Bingo

Cada niño elige 3 fichas de su juego y las colocan hacia arriba, después nosotros cogemos una de nuestro juego al azar y haremos una pregunta para repasar o enseñar sobre esa ficha, ejemplo: si sacas la ficha de un sándwich podemos preguntar 'do you like sandwiches?', los que tengan esa ficha contestarán en afirmativo mientras la levantan y después les darán la vuelta, si por el contrario no la tienen únicamente contestan negativamente. Gana el primero que de la vuelta a las tres fichas.
Sirve para cualquier campo semántico.

Show me...

Cada uno tiene un juego de fichas, se les reta con 'Show me...' y deben mostrar lo que se les indica, los últimos en mostrarlo se eliminan. Luego podemos complicarlo pidiendo que muestren dos objetos. Sirve para cualquier campo semántico.

Who has...?

Damos una ficha a cada niños y luego preguntaremos por alguna de ellas, quién la tiene o si puede enseñarla, el niño que la tenga la levantará. Duespués intercambiarán las fichas entre ellos y volveremos a empezar. Sirve para cualquier campo semántico.

There are three in your group

Los niños van caminando y decimos 'there are three in your group!', entonces tienen que formar grupos de tres y comprobamos que no falte ninguno en cada grupo contandolos de uno en uno en alto. Si sobra o falta alguno ese grupo se elimina.
Usaremos números que no sean divisibles entre el total de niños, para que haya grupos incompletos y podamos eliminarlos poco a poco para acabar el juego.

It's your ball

Los niños se sientan en círculo con las piernas extendidas y se pasan una pelota. Se la pasan diciendo el nombre de la persona a la que se la lanzan, si esa persona no la recibe, el que la lanzó se levanta y espera que otro compañero se equivoque y ocupará su lugar.

Crocodile

Dividimos a los niños en dos filas, una enfrente de la otra y nos colocamos en medio con los brazos en forma de boca de cocodrilo, los niños preguntan 'Can I go?' y responderemos si pueden cruzar o no, si pillamos a alguno se convierte en cocodrilo también y habrá que pillar a más compañeros desde el centro.

Red light, green light

Los niños se colocan en fila delante de nosotros, y nos damos la vuelta, luego decimos 'one, two, three, stop', mientras se cuenta los niños se acercan corriendo donde estamos y cuando digamos 'stop' tienen que parar, y nosotros nos damos la vuelta, si se mueven preguntamos su nombre y me decimos que se coloque de nuevo en la línea de salida, cuando el primer niño toque la pared acaba el juego.

Go to...

Colocamos dibujos en 4 o 5 espacios distintos de diferentes habitaciones de la casa, lanzamos preguntas para saber donde se ubican y los niños tienen que señalarlas. Después en vez de señalar tendrán que ir a ese espacio. Eliminaremos a los que señalen los últimos o lleguen los últimos a ese espacio, o lo confunden. Se pueden cambiar las preguntas y órdenes, también podemos pedirles que realicen una acción típica en ese espacio mediante mímica.

Órdenes

Se usa para ampliar el vocabulario de las acciones, se comienza repitiendo la acción 3 veces y haciendola todos juntos. Cuando la interiorizan solo la hacen ellos solos y se dice solo una vez, para parar se les dice 'stop' o se dan dos palmadas y tienen que quedarse quietos, el que se mueva queda eliminado, se pueden incorporar dando ellos las órdenes. Puede hacerse en negativa o afirmativa, y se pueden ir complicando las órdenes.

Para final de curso

Sirve para distintos campos semánticos. Dibujamos un tren en la pizarra y colocamos varias flashcards de los distintos campos semánticos que se han trabajado a lo largo del año. Uno a uno los niños eligen un dibujo y lo colocan en su vagón correspondiente diciendo el nombre del objeto.

Odd me out

Se utiliza para distintos campos semánticos, colocamos flashcards de un campo semántico y colamos una de otro distinto, los niños tienen que decir en alto el nombre del objeto que sobra en inglés.

Partes del cuerpo

Colocamos un Papá Noel grande en la pared y se van recorriendo las partes del cuerpo para repasarlas o aprenderlas. Se puede hacer con un ábol de navidad y los colores de los adornos.

Mr Potato

Usamos un Mr Potato, cogemos alguna parte del cuerpo y preguntamos que es, los niños tienen que decir que parte del cuerpo es, y la vamos colocando en sitios incorrectos, y dejando que nos corrigan los niños.

Animales

Se les dan marionetas de dedos con animales, que se repitan en algunos niños, entonces empieza a darles instrucciones, unos deberán saltar, otros caminar, bailar... Luego se va cambiando el orden.

Abecedario

Con un abecedario, uno irá señalando letras que formen una palabra de un campo semántico, se hará despacio, y los niños deberán decir la palabra. Ejemplo: señalamos r+e+d, y los niños dice 'Red'.

Aros (distintos campos semánticos)

Se dividen en equipos bajo el nombre del mismo campo semántico, en el aula se colocan aros de colores. El profesor dirá 'Lions go to the red circle' y tendrán que ir, si se quievocan estarán eliminados.

Burrito (colores y partes del cuerpo)

Se prepara un dibujo de un burrito grande, sin cola, y un antifaz y colas de colores por separado. A uno se le coloca el antifaz y tiene que intentar colocar la cola al burro sin mirar. Si va a colocarla en algún sitio incorrecto los demás le ayudarán diciendo 'not on the eyes', 'not on th legs' ... Si acierta todos dicen 'Yes'.

Animales

Se coloca en la espalda de cada niño un animal sin que lo sepan, se pone música y bailan, cuando se para se quedan quietos y saludan al que tengan más cerca. Entonces se da la vuelta y ven el animal del compañero e imitan el sonido de ese animal para que sepa cual es, luego tiene que decir el nombre de ese animal.

Colores, versión 'duck, duck, goose'

Hacen un círculo sentados en el suelo con los ojos tapados, y uno de ellos va por detrás dando vueltas tocando la cabeza de sus compañeros, mientras dice 'red duck', 'blue duck', 'black duck', cuando se dice el color acordado previamente se tendrá que levantar e intentar atrapar al que le ha tocado antes de que se siente en su sitio. El que lo consiga continúa el juego, el otro queda eliminado.

Snake

Se colocan en círculo dejando abierto un punto, pueden moverse libremente sin cerrar el círculo en ningun momento hasta que se dice 'Snake'. Entonces el primer niño del círculo intenta atrapar al último, si le alcanza está eliminado, sino le atrapa en un tiempo considerado el eliminado será el primero.

El pañuelo (para distintos campos semánticos)

Uno se coloca en el centro con un pañuelo, el resto se divide en dos grupos colocándose a la misma distancia del pañuelo, en cada grupo se asignan colores/ números/ animales... Cuando se les nombren tendrán que ir corriendo a por el pañuelo, el que lo coge primero gana, el que no queda eliminado.

Animales

Se dividen en dos grupos y se colocan cada uno en un lado de la clase, se le asignan animales sin repetir, los mismos animales en ambos grupos, cuando todos lo tengan tendrán que hacer el sonido correspondiente a ese animal, se juntan por parejas y se sientan. Después diremos el nombre de los animales y se pondrán en pie cuando se diga el suyo.

Animales

Uno de los niños adivina el sonido de un animal que hace otro de los niños, cada niño tendrá un animal distinto asignado. Si acierta todos dicen 'Yes' y si se equivoca dicen 'No'. También se puede tapar los ojos de el que adivina.

sábado, 1 de febrero de 2014

Colour chains (David Farmer)

Se hacen dos equipos, que se sientan en fila dando la espalda al profesor, excepto el primero que si se coloca mirando al profesor, el último de la fila tendrá un juego de flashcards de colores igual al del profesor. Cuando todos están listos, el profesor enseña una flashcard al primero, y este lo dirá susurrando al siguiente, y así hasta llegar al último, que levantará la flashcard del color correspondiente, si es correcto ganan un punto y el último pasa a la primera posición.
Duración máxima de 10 minutos.

Which room am I in? (David Farmer)

Un niño hace mímica de las acciones que se hacen en la habitación que se les indica con una flashcard, el resto adivinará el nombre de la habitación de la que se trata.

What's my job? (David Farmer)

Se da a cada dos alumnos una flashcard con un trabajo y no pueden enseñarselo a nadie. Tienen que crear una 'Still image' para que el grupo adivine de que trabajo se trata, si no lo adivinan cada uno dirá una frase simple para ayudar al resto.

Word tennis (David Farmer)

Se elige un campo semántico y se hacen dos equipos, los equipos hacen dos filas colocadas una enfrente de la otra. El primer niño dice una palabra y hace que golpea la pelota, el que está enfrente dice una palabra de ese mismo campo semántico y hace que golpea la pelota, sigue el segundo niño de cada grupo, y así hasta que se cometa un error o no se sepa continuar.

Pass the duck (David Farmer)

Se puede usar algun otro juguete blando, y utilizar para varias categorías.
Para aprenderse los nombres de sus compañeros, se pasan el pato de uno a otro diciendo su nombre, se puede decir que recuerden el orden en que se pasaron el pato la primera vez, se hará varias veces.
También se puede usar la asociación de palabras o para la edad de nuestros alumnos lo más práctico es utilizarlo para repasar campos semánticos.


Fruit salad (David Farmer)

Se le asigna una fruta a cada uno de entre cuatro, luego diremos aleatoriamente el nombre de esas frutas y cuando se les diga el nombre de su fruta tendrán que cambiar de sitio. Si decimos 'Fruit salad' todos cambiarán de sitio.
Se pueden trabajar otros campos semánticos.

I am a... (David Farmer)

Primero se elige un 'topic', luego cada uno de los niños sale al centro y dice 'I am a...' y nombrar uno de los elementos comunes en estos sitios, y quedarse quieto en la postura que elija.

One, two, three (David Farmer)

Se juega por parejas, se cuenta del uno al tres diciendo cada uno un número. Luego el uno se cambia por una palmada, y se continúa con los otros dos números 'Clap, two, three...' después el tres se cambia por agacharse y decir 'banana', sería 'Clap, two, bend your knees- banana...', finalmente se sustituye el número dos por un gesto.

Can I come in?

Primero construiremos una casa donde poder esconderse, uno se esconde y 'llama', y pregunta 'Can I come in?', el resto responden 'Who are you?' si se responde con algo que da miedo los niños corren a esconderse y contestan 'No, you can't come in', si por el contrario es algo agradable dicen 'You can come in' y hace de ese animal por toda la clase, cuando se haya hecho varias veces será el turno del siguiente.

Connect four

Se juega en dos grupos, tienen que unir 4 piezas de su color en horizontal, vertical o diagonal. Les hacemos distintas preguntas y ellos deciden donde colocar las piezas.

Read my lips

Una persona mueve los labios como diciendo una palabra, el resto debe adivinar que trata de decir. Se pueden trabajar varias categorías y ganará quién adivine dos palabras de cada categoría.

Cops and robbers

Colocamos flashcards en el suelo, el ladrón tiene que robar una de ellas, la que se le indique, y el policía perseguirle y tocarle 'tag' antes de que vuelva a casa 'home'.

Bingo

Tendremos distintos números, objetos o colores, y podemos utilizar dibujos para que sea más fácil de reconocer, se irán eliminando los que vayan saliendo o diciendo hasta terminar todos y decir 'Bingo'. El que lo haga primero gana.

Duck, duck, goose

Los niños se sientan en círculo, menos uno que es 'the picker', va tocando la cabeza de cada uno o señalando diciendo 'duck, duck, duck...' hasta que dice 'goose', este último saldrá corriendo detrás de 'the picker' para pillarle, y 'the picker' tendrá que sentarse en el sitio del que intenta pillarle, si se sienta, 'goose' será el nuevo 'picker' sino seguirá siendolo el mismo niño.
(Podemos usar otros animales, colores...)

Board race

Los niños hacen dos grupos, y las flashcards que utilicemos las colocamos en la pizarra. El primer niños de cada grupo correrá hasta la flashcard que digamos, gana un punto para el equipo el que llegue primero.

Tic, Tac, Toe

Se numeran los espacios del 1 al 9, y formamos dos grupos, el primer niño elige un número y se le hace una pregunta, si es correcta se quedan con la casilla, sino esa queda en blanco.

What time is it, Mr Wolf?

Unos se coloca en un extremo y el resto en el otro extremo, Mr Wolf no estará mirando al resto. Los niños preguntan 'What time is it, Mr Wolf?' y este puede responder de dos formas distintas: diciendo una hora, entonces el resto dan los pasos que indique la hora que dijo, o diciendo 'dinner time' en este caso Mr Wolf se da la vuelta y corre detrás de los demás hasta la línea de salida, si pilla a alguno será el nuevo Mr Wolf.

Right or left? Right or wrong?

Los niños se colocan en fila mirando hacia nosotros, damos una frase y ellos deciden si está bien o mal. Si está bien dan un paso hacia la derecha, si por el contrario está mal dan el paso a la izquierda. Si se quiere se puede eliminar a quién se equivoque.

Chinese whispers (también llamado 'Telephone')

Nos sentamos en círculo, y decimos una frase al oído de quién este a nuestro lado, el siguiente lo dirá a su compañero de al lado, y así sucesivamente hasta que llegue al último que dirá la frase en alto.

Pass the ball

Nos sentamos en círculo, pasaremos la pelota a quién este a nuestro lado diciendo una frase relacionandolo con mímica, por ejemplo 'oh, the ball is very hot' y hacer que quema. Se irá pasando de unos a otros, y pueden cambiar la frase o podemos sugerirla (heavy, cold, big...).

Simon says

Un niño se coloca en el centro y el resto espera sus indicaciones, estas serán acciones. Si antes de dar la indicación dice: 'Simon says...' hay que hacerle caso, sino lo dice hay que ignorarle, si en este caso alguien atiende a su indicación queda eliminado.

Happy Families

En grupos de cuatro, intentan conseguir grupos de palabras del mismo campo semántico, pidiendoselas a los demás, usando: 'Have you got...?'

Hunt the slipper

Los niños se colocan en círculo, menos uno que se sienta en el centro cerrando los ojos, el resto canta:
'Cobble, cobble, mend your shoe, have it done by half past two'
Mientras cantan se pasan la zapatilla por detrás, después el niño del centro canta:
'Cobble, cobble, tell me true, which of you has got my shoe'
Cuando diga la última palabra quién tenga la zapatilla tiene que esconderla, y el niño del centro adivina quién la tiene. Si se equivoca se cambia el sitio con quién la tiene.

Hotter, colder, burning and freezing

Uno de los niños sale del aula y se esconde un objeto, previamente acordado. Después de esconderlo hacemos pasar al niño que tendrá que buscar el objeto, ayudado por los demás que le irán diciendo 'Hotter', 'Colder', 'Burning' or 'Freezing'.

viernes, 31 de enero de 2014

Hot potato

En círculo los niños dicen una palabra, de uno en uno, del mismo campo semántico y a la vez pasan la patata, pierde quién no pueda decir ninguna palabra, y por tanto pasar la patata.

Touch something

Colocamos flashcards con distintos objetos conocidos del aula, podemos usar combinadas con color para que se acostumbren a decir el adjetivo delante, después se desplazan hasta donde están las flashcards con los objetos requeridos

Whose hand/ shoe/ nose...is it?

Los niños se esconden detrás de una sábana y el resto tienen que adivinar de quiénes son las partes del cuerpo u objetos que se enseñen.

There are three in your group

Los niños forman grupos de tantos como se les indique.

Word chain

El primero en decir algo da una estructura, el siguiente repite esa estructura añadiendo alguna otra cosa, el siguiente repite todo y vuelve a añadir algo más, y así sucesivamente.

What's in the box?

Colocaremos un objeto dentro de una caja sin que lo puedan ver los niños, después tendrá que adivinar que objeto hay dentro, intoduciendo únicamente la mano. 

Kim's game

Colocamos diversos objetos conocidos por los niños en una caja y ellos tienen que memorizarlos en un tiempo determinado, después taparemos la caja y tienen que recordar la mayor cantidad de objetos posibles, quién más recuerde gana.

Yes and No chairs

Colocaremos dos sillas en lados opuestos con dos carteles distintos, en una pondremos 'Yes' y en la otra 'No'. Los niños se dividirán en dos grupos, diremos una frase o haremos una pregunta, ayudándonos de flashcards, y los niños correrán hacia la silla correcta y responderán la pregunta o deberá ser correcta la afirmación o negación de la frase. Quién lo haga correctamente gana.

domingo, 26 de enero de 2014

Memory

Se muestran todas las cartas boca arriba, en las que estarán distintas parejas de cartas descolocadas, se les da un tiempo para poder memorizarlas y se dan la vuelta. Después de eso los niños las deben levantar por parejas.
 
Puede usarse para cualquier campo semántico.

Mime the word

Uno de los niños tiene que hacer mediante gestos la palabra que se le de, para que el resto adivine de que se trata.
 
La palabra que se da al niño puede ser dicha o usando flashcard. Puede usarse cualquier campo semántico.

Actividad 'Ten little Indians'

One little, two little, three little Indians
Four little, five little, six little Indians
Seven little, eight little, nine little Indians
Ten little Indian boys.
Ten little, nine little, eight little Indians
Seven little, six little, five little Indians
Four little, three little, two little Indians
One little Indian boy.
 
Edad: 5-6 años
 
Objetivos:
Conocer los números del uno al diez.
 
Antes de la canción:
Repasar los números.
 
Durante la canción:
Jugar con los dedos como si fuesen los indios mientras cantan.
 
Depués de la canción:
Hacer un tren con los números y colocar el número de indios que indica cada vagón.
 
Patricia B. y Estefanía

Actividad 'Hickory Dickory Dock'

Hickory Dickory Dock
The mouse went up the clock.
The clock struck one.
The mouse went down.
Hickory Dickory Dock

Hickory Dickory Dock
The snake went up the clock.
The clock struck two.
The snake went down.
Hickory Dickory Dock

Hickory Dickory Dock
The squirrel went up the clock.
The clock struck three.
The squirrle went down.
Hickory Dickory Dock

Hickory Dickory Dock
The cat went up the clock.
The clock struck four.
The cat went down.
Hickory Dickory Dock

Hickory Dickory Dock
The monkey went up the clock.
The clock struck five.
The monkey went down.
Hickory Dickory Dock

Hickory Dickory Dock
The elephant went up the clock.
...
Oh! oh!
 
Edad: 5-6 años
 
Objetivos:
- Repasar los animales.
- Conocer las horas.
 
Antes de la canción:
Enseñar los animales y preguntarles que animal es el que se enseña.
 
Durante la canción:
La representan con los animales que se enseñaron y una caja con un reloj dibujado.
 
Después de la canción:
Preguntar las horas que apuntan las manecillas del reloj.
 
Ainhoa y Marcos

Actividad 'Here we go ‘round the mulberry bush'

Here we go ‘round the mulberry bush
The mulberry bush, the mulberry bush
Here we go ‘round the mulberry bush
So early in the morning

This is the way we wash our face
Wash our face, wash our face
This is the way we wash our face
So early in the morning

This is the way we comb our hair
Comb our hair, comb our hair
This is the way we comb our hair
So early in the morning

This is the way we brush our teeth
Brush our teeth, brush our teeth
This is the way we brush our teeth
So early in the morning

This is the way we put on our clothes
Put on our clothes, put on our clothes
This is the way we put on our clothes
So early in the morning…
 
Edad: 3 años
 
Objetivos:
- Aprender rutinas.
- Saber que hay que hacer antes de otra acción.
 
Antes de la canción:
Repasar vocabulario.
 
Durante la canción:
Mímica mientras cantan, interpretando la canción.
 
Después de la canción:
Colocan las rutinas aprendidas en orden.
 
Mª Carmen y Miriam

Actividad 'Twinkle, twinkle'

Twinkle, twinkle, little star star
How I wonder what you are
Up above the world's so high
Like a diamond in the sky
Twinkle, twinkle, little star star
How I wonder what you are.
 
Edad: 3-4 años.
 
Objetivos:
- Introducir rutinas diarias en inglés.
- Distinguir el día y la noche y algunos elementos.
 
Antes de la canción:
Repasar el vocabulario y en distintos murales colocar elementos del día y la noche.
 
Después de la canción:
Los niños duermen mientras pasan con pañuelos suavemente sobre ellos.
 
Belén y Estela

Actividad 'Five little monkeys jumping on the bed'

Five little monkeys jumping on the bed,
one fell off and bumped his head.
Mama called the doctor and the doctor said:
"No more monkeys jumping on the bed!"

Four little monkeys jumping on the bed,
one fell off and bumped his head.
Mama called the doctor and the doctor said:
"No more monkeys jumping on the bed!"

Three little monkeys jumping on the bed,
one fell off and bumped his head.
Mama called the doctor and the doctor said:
"No more monkeys jumping on the bed!"

Two little monkeys jumping on the bed,
one fell off and bumped his head.
Mama called the doctor and the doctor said:
"No more monkeys jumping on the bed!"

One little monkey jumping on the bed,
he fell off and bumped his head.
Mama called the doctor and the doctor said:
"No more monkeys jumping on the bed!"

Now there's no little monkeys jumping on the bed.
They're all jumping on the sofa instead!
 
Edad: 4 años
 
Objetivos:
- Aprender los números del 1-5
 
Antes de la canción:
Se presentan los números, y se reparten monos con un número del uno al cinco.
 
Durante la canción:
Se representa la canción con los monos que se repartieron.
 
Después de la canción:
Se reparten tiras con dibujos de plátanos con distintos números de ellos, se pregunta el número de cada uno y deben colocarlo en el mono correspondiente.

Ana Belén y Nuria.
 

miércoles, 1 de enero de 2014

Jingle bells

Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh.

Heh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh.

Dashing through the snow
In a one horse open sleigh
O'er the fields we go
Laughing all the way.
 Dashing through the snow
In a one horse open sleigh
O'er the fields we go
Laughing all the way.

Heh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh.

 Heh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh.
In a one horse open sleigh.
In a one horse open sleigh.
 
 
 

The twelve days of Christmas

On the first day of Christmas,
my true love sent to me
A partridge in a pear tree.

On the second day of Christmas,
my true love sent to me
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

On the third day of Christmas,
my true love sent to me
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

Fourth day of Christmas,
my true love sent to me
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

Fifth day of Christmas,
my true love sent to me
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.


Sixth day of Christmas,
my true love sent to me
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

Seventh day of Christmas,
my true love sent to me
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
 
 Eighth day of Christmas,
my true love sent to me
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
 
Ninth day of Christmas,
my true love sent to me
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
 
Tenthday of Christmas,
my true love sent to me
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

Eleventh day of Christmas,
my true love sent to me
Eleven pipers piping,
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.

 
Twelveth day of Christmas,
my true love sent to me
Twelve drummers drumming,
Eleven pipers piping,
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
 
 
 
 
 

We wish you a Merry Christmas

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year
Good tidings we bring
To you and your kin
 Good tidings for Christmas
And a Happy New Year.
 
 
 

Pat-a-cake

Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man.
Bake me a cake as fast as you can;
Roll it, Pat it and mark it with B,
Put it in the oven for baby and me.
 
Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man.
Bake me a cake as fast as you can;
Roll it up, roll it up;
And throw it in a pan!
Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man.
Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man.
Bake me a cake as fast as you can;
Roll it up, roll it up;
Put it in a pan;
And toss it in the oven as fast as you can!
 
 
 
 

Who's afraid of the big bad wolf?

Who's afraid of the big bad wolf,
big bad wolf, big bad wolf?
Who's afraid of the big bad wolf?
Tra la la la la.
 
 
 

Here we go ‘round the mulberry bush

Here we go ‘round the mulberry bush
The mulberry bush, the mulberry bush
Here we go ‘round the mulberry bush
So early in the morning

This is the way we wash our face
Wash our face, wash our face
This is the way we wash our face
So early in the morning

This is the way we comb our hair
Comb our hair, comb our hair
This is the way we comb our hair
So early in the morning

This is the way we brush our teeth
Brush our teeth, brush our teeth
This is the way we brush our teeth
So early in the morning

This is the way we put on our clothes
Put on our clothes, put on our clothes
This is the way we put on our clothes
So early in the morning…
 
 
 

Looby loo


Here we go looby loo
Here we go looby light
Here we go looby loo
All on a Saturday night
You put your right hand in
You take your right hand out
You give your hand a shake, shake, shake
And turn yourself about

Here we go looby loo
Here we go looby light
Here we go looby loo
All on a Saturday night
You put your left hand in
You take your left hand out
You give your left hand a shake, shake, shake
And turn yourself about

 Here we go looby loo
Here we go looby light
Here we go looby loo
All on a Saturday night
You put your right foot in
You take your right foot out
You give your right foot a shake, shake, shake
And turn yourself about

Here we go looby loo
Here we go looby light
Here we go looby loo
All on a Saturday night
You put your left foot in
You take your left foot out
You give your left foot a shake, shake, shake
And turn yourself about

Here we go looby loo
Here we go looby light
Here we go looby loo
All on a Saturday night
You put your whole self in
You take your whole self out
You give your whole self a shake, shake, shake
And turn yourself about    
 
 
 

The farmer's in his den

The farmer's in his den,
The farmer's in his den,
E - I - E - I - O
The farmer's in his den.

 (with one child in the centre of a circle)

The farmer wants a wife,
The farmer wants a wife,
E - I - E - I - O
The farmer wants a wife.

(the farmer picks a wife)

The wife wants a child,
The wife wants a child,
E - I - E - I - O
The wife wants a child.

(the wife picks a child)

The child wants a nurse,
The child wants a nurse,
 E - I - E - I - O
The child wants a nurse.

(the child picks a nurse)

The nurse wants a dog,
The nurse wants a dog,
E - I - E - I - O
The nurse wants a dog.

(the nurse picks a dog)

The dog wants a bone,
The dog wants a bone,
E - I - E - I - O
The dog wants a bone.

(the dog picks a bone)

 We all pat the bone,
We all pat the bone,
  E - I - E - I - O
We all pat the bone.
 
 
 
Se puede jugar en círculo con un "granjero" en el centro, elige a una persona del círculo exterior y se coloca en el centro también, asi hará cada persona que haya elegido la anterior.